第81章 番外(2 / 8)
还没有找到哈莱特的尸体前,我就写信给英国利物浦的莱克乐手人力仲介公司,并且附上乐队八人,每人五先令四便士的赔偿金,这是乐队成员的制服赔偿。就算发生了这么悲恸的事情,你也不能阻止这群吸血鬼公司继续要死人身上掏钱。我只能提前将这些款项支付给对方,以保证这些公司不要再写信给受难者家庭要赔偿。
当然每封信都是以卡尔霍特利的名义寄出去,毕竟钱是他在掏。
莱克乐手公司是负责介绍乐队成员的中介,我还在信的结尾索要了乐队成员的家庭地址。在死亡面前,我所能做的实在太有限,当我下船的时候,两手空空,什么都没有带。
而现在我唯一能给的东西,是将我在船上看到的一切,这些乐队成员最后所做的一切细致地写到信里,然后寄给他们的家人,希望能给他们的家庭一点安慰。
哪怕这点安慰,根本微不足道。
写完要给哈莱特未婚妻的信后,我轻叹一口气,最终在信件寄出人那里写上卡尔霍特利的名字。
我想,泰坦尼克号上并没有艾米丽这个人,哪怕卡尔说给我补了船票,可是那张船票只是一个安慰剂,在乘客名单上始终没有出现我这个人的任何资料。
卡尔看我写完信,头从报纸那边探过来,看到自己的名字又被我利用了,终于忍不住抱怨:“这可不是我会做的事情,我无法想象哪天会被某个哭哭啼啼的女人拉着胳膊,感谢我将他丈夫描述得像个该死的英雄。”
我收起信,将信装到信封里,核对地址无误,才抬头对他温柔笑了笑,“可是我非常希望,我爱的男人是一个心存怜悯,并且在别人眼里异常温和的绅士。”
卡尔在泰坦尼克号沉没的时候,因为“组织”人员划船返回现场,救了好几个人,这件事情甚至还上了报纸,人人交口称赞。
其实我知道卡尔的事迹时,忍不住为了他捏了无数次的冷汗,如果当时他手里没有一把枪,估计就跟我一样,淹死在大西洋里了。
“心存怜悯,温和,真是新鲜的形容。”卡尔不在乎地笑了一下,眼睛重新放回报纸上。
我看着他拿的报纸,上面有很多消息都来自马可尼无线电公司,这次的灾难中,这家无线电起家的公司倒是赚了个钵满盆满。
反而在百老汇大道上的白星公司门外,天天有人在骂杀人凶手。
因为到今天为止,白星公司也没有为船难道歉。
真是一群冷血的商人。
我看了卡尔一眼,这家伙其实也没有好到哪里去,因为白星股票都抛出去了,无论白星公司这次受到多大的影响,对卡尔
本章未完,点击下一页继续阅读